Case : 520
The first time tarot become well-known in Vietnam is by the famous translated television series PhΓ©p ThuαΊt (Eng: The Charmed) in 2002. The community of Vietnamese tarot begin around 2005. In 2013, tarot appeared the first time in a Vietnamese roman: the chapter X of Tears of Wing, written by Phung Lam. One year later, the first translated novel from a Chinese writer Chuong Diem Diem, called LΓ‘ BΓ i QuyαΊΏt Δα»nh (Eng: The Decision Cards) was published in Vietnam. Three years later, in 2017, the first novel dedicated to tarot by Vietnamese writer Phung Lam, Tarot vΓ DuyΓͺn PhαΊn (Tarot and Destiny) was realized in the market. In that year, the first Talkshow on Tarot, called Oh! My Sign was lighted up by the host Ngo Kien Huy and the invited Phung Lam. After that, in 2018, the first article on the Tarot Museum appeared in one of the biggest Vietnamese magazine, a symbol of the acceptation of the government on the development of tarot, marking the new era of tarot in Vietnam.
Related Case: 0521 to 0523
The first time tarot become well-known in Vietnam is by the famous translated television series PhΓ©p ThuαΊt (Eng: The Charmed) in 2002. The community of Vietnamese tarot begin around 2005. In 2013, tarot appeared the first time in a Vietnamese roman: the chapter X of Tears of Wing, written by Phung Lam. One year later, the first translated novel from a Chinese writer Chuong Diem Diem, called LΓ‘ BΓ i QuyαΊΏt Δα»nh (Eng: The Decision Cards) was published in Vietnam. Three years later, in 2017, the first novel dedicated to tarot by Vietnamese writer Phung Lam, Tarot vΓ DuyΓͺn PhαΊn (Tarot and Destiny) was realized in the market. In that year, the first Talkshow on Tarot, called Oh! My Sign was lighted up by the host Ngo Kien Huy and the invited Phung Lam. After that, in 2018, the first article on the Tarot Museum appeared in one of the biggest Vietnamese magazine, a symbol of the acceptation of the government on the development of tarot, marking the new era of tarot in Vietnam.
Related Case: 0521 to 0523